Зачем гадать, если дым не идет от лаванды и полыни, если не стучат друг о друга черточки-символы на косточках рун, если нет красивых, драматичных рисунков цветными чернилами на пахнущих веками картах?
(c) Уголёк

В отличие от самих стажёров, проклятье стажёра отдела разведки работало без нареканий.
(c) Лидия

Ещё не успев до конца осознать, что происходит, Лидия ломанулась к двери: вбегать в избу, тормозить коней и оплакивать летящий по привычному маршруту вечер.
(c) Лидия

Многие знали её, в славе - сила её; твари, монстры, чумные псы да крысы сбегались к ней со всех углов, со всех эшафотов, ища защиты и крова - не он первый, не он последний узнает её в лицо. Вот только это лицо она показывать не готова.
(c) Жимолость

Дети — это собрание вспышек-талантов, которые жизнь еще не успела загасить. Они видят мир таким, какой он есть: прекрасным, — и начисто игнорируют дурацкие правила, которые придумали взрослые, чтобы сделать вполне себе неплохую жизнь в разы хуже.
(c) Уголёек

Тень смеётся глухо, отчаянно, стуча зубами о зубы и впиваясь лопатками в целое ещё стекло. Их не двое здесь — трое. Primum non nocere тебе в глотку, кровожадный кусок дерьма. Возьми себя в руки, дыши, дыши, дыши, говорю. Ты живой, а она — мёртвая, мертвее всех, и нет её здесь, и быть не может.
(c) Тень

Не дошел бы он до дому. И до Фитцроя бы не дошел. Никуда бы он не дошел; расправил бы черные крылья, разбросал бы черные перья, разметал бы черные клочки да по черным закоулочкам - и остался бы в черном пакете, получив в белый лоб черную пулю.
(c) Жимолость

Нет, господин Доджсон, ничего, всё в порядке, спасибо за беспокойство, и вам тоже самых мирных снов. Кошмарных снов о ваших мёртвых, скрежещущих зубами у порога дочерях, господин Доджсон. Нет, вам, должно быть, послышалось. Рад был увидеться. Очень, очень рад.
(c) Тень

Люди с дырявыми мозгами щемятся в переулки и помойки, захлопывают створки, щёлкают замками, как собачьими челюстями; Предместье хохочет утробно, слышно только детям, как она ловко подменяет улицы, личности, реальность.
(c) Ярогора

— Отпусти, — шипит он с голодной улыбкой и знает: выдрать из деревянных внутренностей стула его дрянную спинку так же просто, как очистить от лишних костей да мяса чужой хребет. Непропорционально, неправильно длинный.
(c) Тень

Когда они вырезали целые селения язычников, никакой полк не соглашался ночевать вблизи: все чаянно верили, что после смерти люди, отказавшиеся от Бога, ходят демонами несколько ночей, и шепчут. Шепчут. Сжимают руками головы живых и давят, могут так до самой церкви висеть «терновым венцом». С язычниками всегда ходит что-то ещё.
(c) Ярогора

Больничный запах увивался за ним, словно пёс, разнося характерный аромат лекарственных настоек пустыми коридорами Башни.
(c) Артур Райнер

Говорят, что этих ненастоящих звёзд столько же, сколько холдов есть в мире. Банально, но кто знает, а ну как правда? Во время любых катаклизмов, говорят, звёзд и вправду становится меньше. Она, по счастью, не застала...
(c) Лидия

Шейли выскочила наружу первой, через черный вход, решив не признаваться себе, что она только что начала и выиграла у Лидии гонку "кто доберется до улики первой".
(c) Тина Шейли

Вилкой с изогнутыми зубьями Лира царапает на сколотой грани стола созвездие; ее брови чуть сведены вместе, выражая то ли крайнюю степень сосредоточения, то ли просто желание немного подумать.
(c) Лира

Она ведь тоже убивала. Не мечом. С любовью, по-матерински, по-сестрински мягко - "я помогу", "я разберусь". "Я знаю, где-то есть из этого выход, потерпи еще разок, станет легче".
(c) Софья Раневская

...Всё было бы проще, если бы такие бланки можно было печатать на двух разных листах, но закон есть закон, и Хцио следовал его букве безукоризненно. И с небольшим удовольствием.
(с) Хциоулквоигмнзхах

Дыхание монстра позади говорило о том, что некоторые блага человеческой жизни (вроде зубного порошка или, на худой конец, зубочисток) до низших форм будут идти еще очень, очень, очень долго.
(c) Жимолость

Она ведь этого хотела. Искала. Ждала. Чтобы в мире появилось хоть что-то, способное её сломать. Сломать, чтобы выпустить на свободу. Но что теперь, Ярогора? То, что должно было тебя сломать — сломало. Но оказалось, что освобождать некого.
(c) Ярогора

Ешь меня, отрывай еще и еще — и служи до последней капли кипучей крови, пачкай руки грехом убийства, разврата, алчности. Чужие руки, чужой грех. Руки Яги чисты, белы и пахнут молоком и хлебом.
(c) Жимолость

Спонтанный крик или дёрнувшаяся рука может произойти в любой момент и сломать всё, что готовили несколькими днями. Поэтому они пьют. Много. Хорошо. И жуют опустелую траву.
(c) Ярогора

И Валденская Католическая ей, конечно, чужая. Не Исаакиевский, и даже не Лютеранская на Невском - скорее реплика настоящей церкви, последняя, отчаянная попытка зацепиться за начитанное в реальности писание. Ждать и верить в Христа там, где его очевидно нет - глупость. Так посмеиваются над верующими в Башне, и Раневская только смущенно улыбается - "глупость, верно", и ей совсем не хочется спорить.
(c) Софья Раневская

Интересно, а подпадают ли сказочные вампиры под понятие "нежить"? Чтоб нет-нет да и сказать Джо так лениво — "Изыди!", и тот, захлопав перепончатыми крыльями, с воплями уносится в адские кущи...
(c) Артано

Крапинка ответственно понюхал буклетик. И так же ответственно отложил в сторонку, больше интересуясь своим новым снаряжением. В конце концов настоящим героям не нужны никакие инструкции, тем более если эти инструкции такие непонятные.
(c) Крапинка

Читал утренние письма дома, в тайне от коллег, и только после этого покидал жилище — такова стратегия выживания управленца высшего звена. Да и молиться на рабочем месте неудобно.
(c) Тайб

Такое по-детски простое описание всего, что давит в груди (”не виновата!”), кажется святотатством. Дьявол кроется в деталях.
(c) Жимолость

— Извините, миледи, что не в яблоках, — язвит Ярогора в ответ, — но ты это сожрёшь, — заканчивает разговор.
(c) Ярогора

Её тянет просто опуститься на колени здесь и сейчас, и будь что будет – но вместо этого она опирается кончиками пальцев на столешницу, ища поддержки, и делает то, что должно.
(c) Тина Шейли

Назад дороги больше не было. Он сбежал от себя в Сказку. Теперь будет бежать от себя к Смерти. Дальше бежать некуда.
(c) Артано

Так, у тебя восемнадцать бойцов. Выдели мне четверых, кто имеет хоть какой-то опыт боевых действий. Которые не побегут при виде волка и не спутают рожу чудовища с моей.
(c) Гиль-Камиль-Каар

Сказки есть сказки, и неважно, сколько в них правды – однажды разумные существа берут какой-то факт, навешивают на него мишуру и вуаля! Готовая сказка на блюдечке.
(c) Гиль-Камиль-Каар

Март был Петербуржский, с давящим, низким серым небом, снег таял коричневыми разводами слякоти. А год назад на ветках уже цвели почки; Сказка непредсказуема.
(c) Софья Раневская

Поэтому он решил заявиться к звездочету в гости, - нет, не так как он обычно "ходил в гости", - а вполне официально и миролюбиво. Через дверь.
(c) Каминари

Это же подумать только, в Сказке живет белый пушистый пес размером с некоторые домишки, у него есть своя собственная роща с десятками песиков поменьше и игрушками, а Шадани об этом ни сном, ни духом!
(c) Шадани

Кому вообще понадобились чугунные деньги? Для чего их использовать? Покрыть пол по новомодному дизайнерскому веянию? Или вскоре чугун подскочит в цене и станет дороже золота?
(c) Ариадна

Запах крови ударяет в нос. Эреда закрывает глаза, втягивая этот аромат, пытаясь наполнить им каждый бронх. Не свежая, но тоже бодрит. Она ведома этим. Движется, словно хватаясь за незримую алую нить.
(c) Эреда

путеводитель сюжет нужные гостевая правила о мире роли магия расы внешности
❖ В Предместье неспокойно. Монстры — разумные и не слишком — недобро поглядывают на местных, принадлежащих к другим расам. Поговаривают о нескольких случаях нападения. Въезд в Предместье временно запрещён Гильдией Стражей.
❖ Творцы подали спорное прошение о постройке на месте Валденского рынка загадочного сооружения. Сами авторы спорного проекта не уточняют его целей и таинственно отмалчиваются. Сооружение сложной формы из бумаги высотой с пятиэтажный дом может быть возведено в Валдене к следующему году.
❖ На фермах выросли потрясающих размеров сливы — к несчастью, произошло это прямо на границе между грядкой господина Ръо и госпожи Хопли-Допли. Споры не стихают уже вторую неделю. (подробнее...)
Август года Лютых Лун
❖ На смену двум лунам пришли два солнца.
❖ В Предместьях видели тень Зверя и слышали шепот Яги. Теперь все знают – они здесь, они вернулись. Некий Большой Бен из Валдена утверждает, будто видел как однажды ночью в здание гильдии Стражей заходила женщина с белыми волосами в окружении самых страшных зверей, которых он когда-либо видел.
❖ Во время дождей многие начали слышать таинственный шепот. По миру то тут, то там ползают сгустки тумана, словно они живые. Гильдия Ученых настоятельно рекомендует воздержаться от прогулок в такую погоду и стараться держаться подальше от скоплений туманов.

Dark Tale

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dark Tale » Личные главы » [30.04 РП] Non multa, sed multum (пер. Немного, но о многом)


[30.04 РП] Non multa, sed multum (пер. Немного, но о многом)

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

NON MULTA, SED MULTUM

30.04 РП

Дом на улице Ив

Фална Моргана, Джеймс Блэкмор

http://sg.uploads.ru/qWkaE.jpg

ПРЕДИСЛОВИЕ

Начало нового года - всегда волнительный день, в который так легко надеяться на что-то. Два одиночества и время, неумолимо текущее впереди Сказки. Джеймсу не дает покоя тайна, которую хранит Сказка - почему у Морганы есть книги на полвека вперед? Какие тайны будущего скрывает ее библиотека и почему прежде никто не упоминал, что фэйри могут путешествовать по временам? Канун Неба и Земли - это пора принятия прошлого и трезвого взгляда на будущее, которое наступает этой ночью.

Свобода Воли: нет

+1

2

Неожиданно резкое расставание утром ничуть не обескуражило Джеймса, да и с Морганой уже чему-то удивляться было бы трудно. В самом деле, полная чувств, хорошего вина и любви ночь сменилась довольно прохладным утром, когда фея в свойственной ей изощренной манере показала весь свой арсенал двусмысленных и недвусмысленных намеков, явно или скрыто указывающих на дверь. Решив, что надо дать немного побыть ей наедине с собой, разобраться со своими мыслями и чувствами, Блэкмор спорить не стал и ушел и без лишних слов до самого позднего вечера. Вернулся он не с пустыми руками, но не с пошлым букетом цветов, как обычно это делают неопытные или попросту глупые юнцы, а с внушительной корзиной весьма разнообразных сладостей, в которой уютно расположились три бутылки хорошего вина, купленного на местном базаре. Удивительный колорит этих мест был так непохож на все то привычное ему, да и диковинных личностей было здесь порядком, особенно торговцев всякой всячиной.

Вернулся Джеймс не только ради компании Фалны – ему весь день не давала покоя увиденная обложка той книги по истории. Да что там, он здраво рассудил, что если феи без зазрения совести тащат сюда вещи и знания из его мира, то и подобных ему личностей тоже можно встретить, при большом желании. Фантазия военного разошлась не на шутку, хотя он сам над собой посмеивался. Может даже статься так, что здесь можно обнаружить якобы пропавших без следа важных исторических личностей, либо же тех, кто числится погибшим при загадочных обстоятельствах. Ему самому такие личности были не особо интересны, в отличие от кого-то другого на его месте, но вот будущее – ну кто, спрашивается, не захочет узнать о будущем своего мира? Это, и желание разобраться в их чувствах, понять, кто же они друг другу и привели его на порог такого странного и такого уютного дома спирита. На сей раз он не стал бесцеремонно входить, а вежливо, пусть и несколько настойчиво постучал в входную дверь.

Мужчина, разумеется, понимал некоторую бестактность своего поведения, но их с Фалной немало связывало, особенно теперь, после сегодняшней переломной ночи. Поведение спирита было абсолютно нелогично, а холодность казалась нарочитой, наигранной. Тем не менее, ему было очень трудно разобраться в настоящих чувствах женщины, но Джеймс твердо знал одно – ему с ней было хорошо, равно как и ей – с ним. Не следовало топтать их, даже несмотря на все пережитое. Понимала ли это Моргана? Безусловно, но покрывающая ее прекрасное тело густая вязь шрамов всякий раз напоминала ей о бессмысленности и опасности подобных чувств. Пусть так, думал он, снова стуча в дверь. Но это не значит, что они не могут быть хорошими друзьями.

+1

3

Дом, как и утром этого же дня, когда Фална недвусмысленно приказала ему отправляться восвояси, стоял на прежнем месте. В Валдене они постоянно меняли месторасположение, да так, что и разобраться сложно - теряя ориентир, уже не понимаешь, в какой части города проснулся. Все бы хорошо, лишь бы не очнуться в Предместье. Утром Моргана стала совершенно обычной собой - ехидной и отстраненной, прячущей эмоции за колкими замечаниями. На своей территории она действовала смелее обычного, а потому захлопнула за ним дверь едва Джеймс успел одеться. Уговор есть уговор.

Вряд ли Моргана ожидала, что он вернется в этот же вечер, но ни на первый, ни на второй стук ему никто не ответил. Хотя мужчина мог слышать приглушенный звук какого-то инструмента с заднего двора и голос спирита. Стоило подождать несколько минут у двери, как она с тихим скрипом приоткрылась, словно и не была до этого заперта. Но Фална была не похожа на ту, кто не закрывает дверь на семь замков. Впрочем, задаваться вопросами о поведении отдельных вещей в Сказке... само по себе странно.

Сегодня у всех фэйри было чрезвычайно хорошее настроение. На улицах Валдена царило абсолютное спокойствие, их пестро украсили к предстоящему празднику, а Моргана и Джеймс оказались одними из немногих Стражей, которым сегодня не нужно было следить за порядком. Для спирита - потому что она только что вернулась с того света, при чем буквально. А для него - ну, просто потому что это его первый Канун Неба и Земли. И кто бы мог подумать, что в такой яркий праздник он придет в наименее яркое место? Точнее сам дом, безусловно, был колоритным, но Фалне ход на праздник был заказан.

Голос Морганы так хорошо слышался с порога, потому что и сама она была на улице. Обнаружилась фэйри на просторной террасе второго этажа. И если из купальни открывался роскошный вид, то здесь он был ничем не хуже: раскинувшийся внизу город уже сверкал всевозможными красками, хотя вечер только-только начался, а солнце постепенно клонилось к закату, приближая счастливый час каждого обитателя Сказки. Уж праздники фэйри любили, это факт.

Темноволосая девушка устроилась на перилах террасы, спиной к городу. Это ее пальцы изящно парили над струнами инструмента, напоминающего странную гитару: у него было круглый корпус и очень длинный гриф, а звук был более мягким и ритмичным. Она была одета в слишком открытые одежды, чтобы куда-то собираться: в городе или на службе, Джеймсу никогда не доводилось видеть ее в чем-либо, что не закрывало бы все тело. Сегодня же она выглядела по-своему прекрасно... Правда, немного странной красотой, включавшей все эти шрамы.

Одеяния чем-то походили на наряд танцовщицы: длинная темная юбка имела неровную форму по краям, а ее подол иногда поднимал ветер, демонстрируя золотой узор на ткани, напоминающий крыло бабочки. Волосы вновь собраны в косу, хотя ее уже изрядно потрепал ветер. Казалось, они, Моргана и ветер, составляли компанию друг другу этим вечером: она играла ему, а он - с ее волосами, одеждой и золотыми украшениями, аккуратными нитями опоясывающими тело спирита. Фална выглядела намного лучше, чем накануне. Естественный цвет лица вернулся, а с ним - ее странная красота.

Когда мелодия подошла к концу, темноволосая приоткрыла зеленые глаза, уставившись прямо на Джеймса: - Мне казалось, у нас был уговор. - мелодично начала Моргана, приподняв одну бровь. - И казалось, что я закрыла все двери. - добавила она сразу, нахмурившись. Ну конечно, дом же всегда был сам по себе, а потому лично решал, кто достоин ее аудиенции! Вот уж чьими еще делами заведовали бы их дома.

Она уже было понадеялась, что избавилась от него, как вот: снова тут как тут, у порога, да как к себе домой, хотя Моргана не припоминала чтобы давала приют всяким бродягам: - Ну, выкладывай, а то не успеешь на праздник. - промурлыкала спирит, покрутив один из колок и снова начиная легонько перебирать струны, вызывая тихую мелодию.

+1

4

– Само собой, и уговор был исполнен в полной мере. Не знаю еще до конца ваших традиций и обычаев, но в моем мире праздновать приход нового года в одиночестве считалось паршивым. Это праздник семей и друзей, а здесь у меня нет никого ближе, чем ты.

Как-то уж чересчур романтично и слащаво получилось, с неудовольствием подумал Джеймс, но что было плохого в том, чтобы выразить свои мысли и чувства перед Фалной? Это ведь сущая правда, никого ближе ее у него здесь попросту не было, да и не могло быть. С его наставницей они остались лишь приятелями, и ничего сверх этого их не связывало, да и характеры у них были слишком разными. Они были разными и с Морганой, но в то же время как-то дополняли друг друга, необъяснимым образом подходили друг к другу. Они оба были одиноки и оба не доверяли никому, справедливо считая окружающий мир крайне враждебным местом и предпочитая доверять лишь себе. Блэкмор не собирался менять это, не хотел нести всякую чушь о доверии друг к другу. Нет, достаточно оставить все как есть, но при этом дружить. К примеру, таким образом, как это было прошлой ночью.

– Двери-то ты плотно заперла, и на все засовы. Но, странное дело, дверь отворилась, словно и не заперта была, хотя я честно ждал, даже не дергая за ручку. Кроме того, сразу за мной дверь накрепко закрылась сама по себе.

Хотя они и нечасто встречались, но не подменить перемену в облике девушки было невозможно, причем в ее одеяниях. Она его явно не ждала, впрочем, и поэтому скорее всего оделась так, как хотелось ей, когда ее никто и ничто не может увидеть. Выбор был, надо сказать, весьма интересным и вычурным, но кто этих фей вообще разберет? Кроме того, она еще и женщиной была, а это вообще мрак, их души – потемки. Вот и сейчас он не мог взять в толк, только лишь сердится она на него за столь скорый визит, или же еще и рада видеть хоть какое-то дружественное лицо. Пожалуй, и то, и другое.

Отредактировано Джеймс Блэкмор (2019-09-14 20:40:42)

0

5

- Забудь об этом и найди союзников в гильдии. Я сама выбрала одиночество и предпочитаю оставаться с ним, потому что так надо. Тебя же ничего не удерживает от наслаждения Сказкой, это и делай. Большинство фэйри живут куда дольше людей, так что заводить новые знакомства для них - целый процесс, способный длиться годами. - заметила спокойно Моргана, никак не отреагировав на странную заботу в голосе Джеймса. Она не видела ни единой причины, по которой он мог бы заботиться или жалеть ее. Тем не менее, что-то привело его сюда снова, а в таких делах медлить Фална не любила: - Полагаю, ты не просто так при параде, так что выкладывай. Если вино хорошее - я обменяю его на несколько пачек сигарет.

Улыбнувшись своей привычной хитрой ухмылкой, темноволосая скользнула с перил на пол, ступив босыми ногами на мелкую плитку. Она приблизилась буквально в два резких шага, выхватив принесенную Джеймсом корзину, оставив на ее месте свой инструмент, а затем указав на мягкую лежанку с обилием подушек у самых перил, откуда открывался наилучший вид на вечернее празднество в городе. На несколько минут Моргана скрылась за дверью, а затем вышла обратно, но уже с двумя бокалами и пачкой сигарет, которую бросила Джеймсу. Плюхнувшись на мягкую лежанку рядом, Моргана протянула ему штопор. - Итак, итак, что же вызвало твое любопытство настолько, что ты решился вернуться сюда в тот же день? Наш мир? Твой мир? Без сомнения, твои слова - просто радость для души и мед на сердце, но никогда не поверю, чтобы тебя так растрогало одиночество бедной Мораны, ах! - театрально вздохнула фэйри, схватившись за сердце и метнув в него взгляд, полный обожания, но почти сразу рассмеялась. - Я слышала, что солдаты неплохо играют на гитарах. Сыграй мне, тогда я может-быть отвечу на какой-нибудь твой вопрос. Ну что за прекрасный день, хочется танцевать, но без музыки все как-то не так.

Отредактировано Фална Моргана (2019-09-14 22:30:23)

0


Вы здесь » Dark Tale » Личные главы » [30.04 РП] Non multa, sed multum (пер. Немного, но о многом)