В самом деле, полная чувств, хорошего вина и любви ночь сменилась довольно прохладным утром, когда фея в свойственной ей изощренной манере показала весь свой арсенал двусмысленных и недвусмысленных намеков, явно или скрыто указывающих на дверь.
(c) Джеймс Блекмор

Сарцелл, ощущая себя ведьмаком в душе, ненавидел чертовы порталы.
(c) Сарцелл

Ещё не успев до конца осознать, что происходит, Лидия ломанулась к двери: вбегать в избу, тормозить коней и оплакивать летящий по привычному маршруту вечер.
(c) Лидия

Многие знали её, в славе - сила её; твари, монстры, чумные псы да крысы сбегались к ней со всех углов, со всех эшафотов, ища защиты и крова - не он первый, не он последний узнает её в лицо. Вот только это лицо она показывать не готова.
(c) Жимолость

Людям, которые любят бурчать на все и ненавидеть все, в компании Чижа приходилось всегда сложновато. Он составлял их противоположность, любя или хотя бы нейтрально относясь ко всему миру, даже к очевидно плохим его проявлениям. Во всем он видел свою прелесть, не останавливаясь на одном ярлыке и стараясь разобраться получше. Ведь даже самый отъявленный маньяк может быть хорошим человеком.
(c) Чиж

Тень смеётся глухо, отчаянно, стуча зубами о зубы и впиваясь лопатками в целое ещё стекло. Их не двое здесь — трое. Primum non nocere тебе в глотку, кровожадный кусок дерьма. Возьми себя в руки, дыши, дыши, дыши, говорю. Ты живой, а она — мёртвая, мертвее всех, и нет её здесь, и быть не может.
(c) Тень

Представленная бумага была подделкой, естественно, но подделкой весьма качественной — в ней чёрным по белому было указано, что дракон, терроризирующий ныне деревеньку, был законной собственностью его, честного торговца гильдии, Имре Фаркаша.
(c) Имре

Как можно было им, исчадьям Геенны, доверить хоть что-то?! Но нет, Сказка, видимо, будучи сама женщиной, испытывала солидарность к товаркам – и вот, по его душу пришла очередная дочь бездны.
(c) Лойко

Это был прекрасный, изумительный день. Начался он с того, что Константин свою любимую, дорогу и родную женщину всем своим добрым сердцем хотел придушить.
(c) Константин

— Отпусти, — шипит он с голодной улыбкой и знает: выдрать из деревянных внутренностей стула его дрянную спинку так же просто, как очистить от лишних костей да мяса чужой хребет. Непропорционально, неправильно длинный.
(c) Тень

«Плаваю» - глубокомысленно ответила Веллориан, с толикой иронии в голосе. Ну а что она ещё может делать на дне морском? Либо тонуть, либо плавать.
(c) Хиоша

Больничный запах увивался за ним, словно пёс, разнося характерный аромат лекарственных настоек пустыми коридорами Башни.
(c) Артур Райнер

Ну конечно, это так по-фэйрийски, так по сказочному - "Твое дело - помогать нам, а свои оставь на сказочное потом, пока тебе не вставят новые палки в колеса".
(c) Фална Моргана

Шейли выскочила наружу первой, через черный вход, решив не признаваться себе, что она только что начала и выиграла у Лидии гонку "кто доберется до улики первой".
(c) Тина Шейли

Он все летел. Упорно рвался вверх, или стремительно несся вниз, потеряв всякие ориентиры, Самаэль уже не знал. А может он и не летел вовсе – падал, на самом деле он затруднялся сказать.
(c) Самаэль

В его мире, во все времена, гадалки являлись чуть ли не синоним мошенничества - ведь нет способа более эффективного, элегантного и безопасного, чем обобрать человека, который сам на это согласился.
(c) Девил-Джо

...Всё было бы проще, если бы такие бланки можно было печатать на двух разных листах, но закон есть закон, и Хцио следовал его букве безукоризненно. И с небольшим удовольствием.
(с) Хциоулквоигмнзхах

И Валденская Католическая ей, конечно, чужая. Не Исаакиевский, и даже не Лютеранская на Невском - скорее реплика настоящей церкви, последняя, отчаянная попытка зацепиться за начитанное в реальности писание. Ждать и верить в Христа там, где его очевидно нет - глупость. Так посмеиваются над верующими в Башне, и Раневская только смущенно улыбается - "глупость, верно", и ей совсем не хочется спорить.
(c) Софья Раневская

Интересно, а подпадают ли сказочные вампиры под понятие "нежить"? Чтоб нет-нет да и сказать Джо так лениво — "Изыди!", и тот, захлопав перепончатыми крыльями, с воплями уносится в адские кущи...
(c) Артано

Крапинка ответственно понюхал буклетик. И так же ответственно отложил в сторонку, больше интересуясь своим новым снаряжением. В конце концов настоящим героям не нужны никакие инструкции, тем более если эти инструкции такие непонятные.
(c) Крапинка

Как вообще правильно отвечать на вопросы типа «А куда мы идем?», смешанные с тысячей кусочков «почему?» и кисло-сладкой долькой «зачем», от которых любому родителю в один момент может стать ну очень нехорошо?
(c) Непенте

Латте старательно состроила жалобную мордочку, играя на чувствах отца и ожидая, что он, переполненный волнения, вытащит ее на поверхность и не станет задавать вопросов. Но не прокатил номер. Черт. Придётся теперь рассказывать.
(c) Латте

Если не смотреть на холеную шею будет легче себя сдерживать. Уж больно она манящая.
(c) Айе

Её тянет просто опуститься на колени здесь и сейчас, и будь что будет – но вместо этого она опирается кончиками пальцев на столешницу, ища поддержки, и делает то, что должно.
(c) Тина Шейли

Назад дороги больше не было. Он сбежал от себя в Сказку. Теперь будет бежать от себя к Смерти. Дальше бежать некуда.
(c) Артано

Так, у тебя восемнадцать бойцов. Выдели мне четверых, кто имеет хоть какой-то опыт боевых действий. Которые не побегут при виде волка и не спутают рожу чудовища с моей.
(c) Гиль-Камиль-Каар

Плохие люди не умеют зарабатывать благими намерениями. Это не в ходит в нашу юрисдикцию. Приходится крутиться и вертеться так, как получается. Да и какая разница, что от этого страдают невинные. Мы же не виноваты в том, что кто-то жертва, а кто-то охотник. Стань сильным – тогда тебя никто не тронет.
(c) Мао

Март был Петербуржский, с давящим, низким серым небом, снег таял коричневыми разводами слякоти. А год назад на ветках уже цвели почки; Сказка непредсказуема.
(c) Софья Раневская

Поэтому он решил заявиться к звездочету в гости, - нет, не так как он обычно "ходил в гости", - а вполне официально и миролюбиво. Через дверь.
(c) Каминари

Кому вообще понадобились чугунные деньги? Для чего их использовать? Покрыть пол по новомодному дизайнерскому веянию? Или вскоре чугун подскочит в цене и станет дороже золота?
(c) Ариадна

Запах крови ударяет в нос. Эреда закрывает глаза, втягивая этот аромат, пытаясь наполнить им каждый бронх. Не свежая, но тоже бодрит. Она ведома этим. Движется, словно хватаясь за незримую алую нить.
(c) Эреда

путеводитель сюжет нужные гостевая правила о мире роли магия расы внешности
❖ В Предместье неспокойно. Монстры — разумные и не слишком — недобро поглядывают на местных, принадлежащих к другим расам. Поговаривают о нескольких случаях нападения. Въезд в Предместье временно запрещён Гильдией Стражей.
❖ Творцы подали спорное прошение о постройке на месте Валденского рынка загадочного сооружения. Сами авторы спорного проекта не уточняют его целей и таинственно отмалчиваются. Сооружение сложной формы из бумаги высотой с пятиэтажный дом может быть возведено в Валдене к следующему году.
❖ На фермах выросли потрясающих размеров сливы — к несчастью, произошло это прямо на границе между грядкой господина Ръо и госпожи Хопли-Допли. Споры не стихают уже вторую неделю. (подробнее...)
Август года Лютых Лун
❖ На смену двум лунам пришли два солнца.
❖ В Предместьях видели тень Зверя и слышали шепот Яги. Теперь все знают – они здесь, они вернулись. Некий Большой Бен из Валдена утверждает, будто видел как однажды ночью в здание гильдии Стражей заходила женщина с белыми волосами в окружении самых страшных зверей, которых он когда-либо видел.
❖ Во время дождей многие начали слышать таинственный шепот. По миру то тут, то там ползают сгустки тумана, словно они живые. Гильдия Ученых настоятельно рекомендует воздержаться от прогулок в такую погоду и стараться держаться подальше от скоплений туманов.

Dark Tale

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dark Tale » Незавершённые эпизоды » [21.05 ЛЛ] Дьявольские цветы


[21.05 ЛЛ] Дьявольские цветы

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

ДЬЯВОЛЬСКИЕ ЦВЕТЫ

21 мая года Лютых Лун
День

Дом Шляпника

Артур Райнер, Шляпник

https://imgur.com/lF9paHp.gif

ПРЕДИСЛОВИЕ

   Цветы - одно из прекраснейших творений природы. Благодаря своему чудесному облику они служат украшением не только лесов и лугов, но также комнат и нарядов. Некоторые цветы имеют поистине чарующий аромат, который может опьянять. Но насколько безвредны цветы? Могут ли они причинять вред живым существам?  Некоторые говорят, что даже самые нежные и прекрасные из цветов могут нести в себе опасность. Особенно, если они были созданы Отделом ботаники.

Свобода Воли: нет.

Отредактировано Шляпник (2019-07-05 20:42:55)

+1

2

В истории каждой кондитерской наступает тот момент, когда кажется, что гостей уже нечем удивить, вкусы приелись, а вдохновения на что-то новое все нет и нет. Кулинары на всех языках называют такие периоды Застоем Идей или Идейной Лужей. Много кто закрывался, находясь в луже. Но куда более опасные периоды проживают те, кто нашел свою золотую жилу,  поймал свою музу; те, кто уже находится на вершине Олимпа и гордо смотрит вниз; те, кто уже ощутил осознание своего превосходства и по какой-то совершенно нелепой случайности рискует потерять абсолютно всё,  чего достиг. Нелепой случайностью всех крупных кондитерских Валдена в год Лютых Лун стал семейный персик.

Новость о том, что удивительное дерево семейного персика не желает приносить плоды, разлетелась всеми местными газетами в считанные дни. Город охватила тоска и грусть: плоды персика настолько полюбились горожанам, что даже сложно было вспомнить время, когда этого сорта и в помине не было. А так было: семейный персик был выведен всего три года назад, а семейным его назвали лишь за особенность сплетаться корнями с рядом посаженным деревом, странным было то, что персик не любил представителей своего вида и каждый год ему надо было сажать рядом новое дерево.  В год Лютых Лун партнерами персика были выбраны ели.

Все шло как обычно: высаженные ряды елей выросли за пару месяцев до периода белого танца - брачный период, во время которого деревья сплетаются корнями. Белый танец также прошел успешно - персик зацвел. Ученые-ботаники с гордостью давали интервью местным газетам, хвастаясь и представляя будущие сочные плоды, которые, по их мнению, должны быть с легким ароматом хвои. Прошло еще несколько недель и в гильдию поступили первые тревожные звоночки: все ели начали желтеть и засыхать. Проблему решили с помощью обильного полива водой с добавлением специальных удобрений. Но вскоре с полей пришло еще одно письмо, в котором садовники настоятельно просили прислать  нескольких ученых, описывая ситуацию примерно так: деревья обидились и не хотят приносить плоды.

Артур Райнер был одним из тех, кого вышестоящие лица послали для решения этой задачи. Была ли причина их выбора в том, что фэйри хорошо разбирался в растениях, а может быть в том, что он мог взаимодействовать с ними с помощью своих способностей - он не знал, но сама просьба, а главное сроки ее выполнения, вызывали в нем раздражение. Мужчина еще несколько месяцев назад поставил под сомнение идею о высадке елей у персика и  охотно поделился ею с коллегами,  однако слушать его не стали, предвосхищая совершенно новый уникальный вкус и запах. Зато сейчас, когда дерево не желает приносить плоды, к нему прибежали за помощью. Желание отказаться от такой довольно долгой и изнурительной поездки почти превысило все доводы разума, однако, узнав, кто назначен ответственным за это дело,  Артур сдался и отправился в дорогу. А ответственным лицом была поставлена совсем юная ученая из отдела ботаники, на вид ей было не больше десяти, на самом же деле чуть старше двадцати. Выбор руководителя вызывал у него больше вопросов чем само дело об обиженных персиках, но не помочь такому неопытному созданию он не мог, хотя и ворчал всю дорогу, не скрывая своего раздражения.

Прибыв на место он вместе с коллегами несколько часов осматривали деревья, почву, брали пробы и проводили эксперименты. Результат которых был ясен, как божий день, - персикам не нравились корни елей и приносить совместные плоды они отказывались. Спустя пару дней были приглашены специальные древесные психологи, чьей задачей было поговорить с деревьями и решить их семейные проблемы. В ходе беседы стало ясно, что ели и персики совершенно друг другу не подходят: начиная от разных взглядов на птиц и заканчивая разным проявлением нежности (персики любили гладить листьями, а ели предпочитали колоть в особенно нежные места, приговаривая "колю - значит люблю"). Про корни уже никто и не заикался, по одному грустному вздоху елей было понятно,  что, если они и сплетались, то только в период белого танца. 

- Их надо влюбить!

С таким решением ботаники неделю крутились вокруг деревьев, украшая их ветви и устраивая романтические вечера совместных поливов. Толка было мало. Следующим решением было попробовать насильно сплести корни одной из пар, но данную попытку остановили почти сразу же: персик начал сбрасывать листья и засыхать. Еще день Райнер восстанавливал бедное дерево, параллельно ругаясь с коллегами, которым эта идея вообще пришла в голову. Однако он не мог не согласиться, что мысль о влюбленности была довольно-таки неплохой. Осталось лишь выбрать нужную форму.

Прошло еще пара дней  и Артур предложил свое решение проблемы.
- Люди, когда хотят быстрых чувств, используют специальные приворотные зелья, мы должны попробовать высадить между персиками и елями приворотные растения. Корни растений переплетуться и..
- Наша парочка наконец заплодоносит! - выкрикнул кто-то - отлично так мы и сделаем!
На том и решили, для эксперимента были выбраны цветы чем-то напоминающие лилии. Всю неделю лилии росли в земле, которую буквально заливали самыми мощными приворотными зельями. Ученые не заходили в палатки к лилиям без специальных масок и не выпив заранее особых отваров, отрезвляющих разум. Атмосфера в лагере стояла весьма и весьма веселая, ученые хоть и старались держать себя в руках и не поддаваться действию испарений, но все равно порою довольно откровенно флиртовали и заигрывали друг с другом. В какой-то момент Райнер забеспокоился о том, а хватит ли ему ингридиентов на то, чтобы всей этой компании потом сварить зелье отворота и надо ли вообще? 

Спустя неделю началась высадка цветов. Ученые, по просьбе Артура, поделились на две группы. Первая группа высадила почти половину всех цветов, после чего, побросав лопаты, уединилась в глубине сада. Вторая группа высадила все оставшиеся цветы и казалось бы надо радоваться, но лица их были скорее печальны: ученые из второй группы почему-то были не восприимчивы к аромату лилий. К вечеру в лагерь вернулась довольная первая группа, Артур встретил их немалым количеством отворотного зелья и день кончился под веселые песни и наверняка незабываемые воспоминания. На следующий день случилось чудо: на ветвях персика появились первые крохотные плоды, а ели стали почему-то не так больно колоть.

- Я надеюсь ни один из этих цветов не попадет в Валден? - собираясь уезжать, спросил Артур.
- Ну...мы могли бы провести эксперименты. Возможно,  срезанные цветы не будут обладать таким же сильным эффектом - блуждая взглядом по палатке, отвечала ученая.
- Нет, никаких экспериментов. Их аромат - концентрированное зелье, без поддержки корней оно, конечно, подействует не сразу, но подействует - Райнер хмурился - вы понятия не имеете на что идут жертвы любовных отваров. У кого-то просто настроение улучшается,  а у кого-то голова отключается - он щелкнул пальцами над ухом девушки - я помог вам с деревьями, но учтите помогать разгребать результаты ваших экспериментов я не собираюсь.

Три недели спустя

Дождь застал мужчину в пути. Раскрыв черный зонт-трость, фэйри быстрым шагом направился к дому, адрес которого был нацарапан на клочке бумаги и нещадно сжат в ладони. За спиной, в средних размеров сумке постукивал маленький походный котелок для зелий, некоторые нужные ингридиенты и еще пара вещиц, без которых его визит будет напрасным. Завернув за угол, Артур выпил пару бутылочек отрезвляющего отвара, подождал какое-то время и решительно направился вперед, выискивая глазами нужный дом.
Новость о том, что лилии все же были доставлены в Валден привела его в бешенство, но вскоре в гильдии поползли слухи,  что пара ученых задумала провести эксперимент и подарить кому-то эти цветы. Жертвой была выбрана пожилая старушка, но в день икс отдел ботаники встретил иного гостя, которому как раз были нужны цветы.

Эксперимент честно старались держать в тайне, но проговорилась мемория, которую Райнер пришел забрать для будущего отвара от головной боли. Испытывая раздражение вместе с повышенным чувством ответственности Артур еще пару часов добивался того, чтобы ему назвали точный адрес того счастливца, к которому попали цветы. Удача улыбнулась мужчине и он, собрав все нужное, отправился в путь.
Подходя к нужному дому, фэйри невольно словил себя на мысли о том, что ему все же любопытно,  как растения повлияют на человека сейчас, учитывая их изначальные свойства и то, что цветы срезаны и простояли в обычной воде, а значит не могут вызвать таких бурных реакций, которые наблюдались у первой группы. Но больше всего его занимала мысль о том,  каким образом ему удасться напоить Шляпника зельем, учитывая его всем известную недоверчивость.
Райнер тяжело вздохнул и постучал в дверь, вместе с ним постучал и дождь.

+1

3

Серые тучи затянули дневное небо. Холодные капли дождя барабанили по стеклам, будто стремясь проникнуть внутрь, за стекло. В ярко освещенной комнате, в самом центре, стоял мужчина и придирчиво осматривал манекен перед собой. Манекен представлял собой невысокий металлический прут с прочными тяжелыми ножками внизу и человеческой деревянной головой наверху. Манекен украшала женская шляпка, обтянутая лиловой тканью. По ободу шляпы тянулся серебристый узор, состоящий из цветов и веточек. Где-то посреди этого узора спряталась маленькая птичка - мастер нарочно вышил ее, чтобы сделать узор сложнее. На столе, недалеко от манекена, лежал белый шлейф, украшенный по краю серебряный вышивкой - будущая хозяйка шляпки сможет прикрепить его к головному убору, если захочет. Макио аккуратно взял в руки шляпу. Он осмотрел все швы, разгладил мелки складки, проверил именную бирку, прикрепленную к внутренним швам, придирчиво  потрогал вышивку, проверяя, насколько качественно она выполнена. Качество является одной из важных составляющих. В конце концов, Макио считается в Ордене ремесленников одним из самых лучших шляпных дел мастеров.

Заказчицей шляпы являлась одна юная леди. Если быть точнее, ее мать, которая решила сделать дочери подарок в честь какого-то торжественного приема у какого-то известного человека. Макио не вдавался в подробности. Его дело шить шляпы для клиентов, которые, во-первых, обладают вкусом, а во-вторых, деньгами. Этот заказ был особенным хотя бы потому, что шляпу надо доставить прямо на прием.  Обычно, для доставки изделий Шляпник всегда нанимает курьера, но сегодня он самостоятельно решил доставить шляпу. Мужчина невольно посмотрел на вешалку, на которой висели его собственные шляпы. Сразу после доставки он собирался пересечь черту этого мира, чтобы отправиться в мир людей. Чтобы забрать ее. Она и так слишком долго находится по ту сторону барьера. Нужно лишь заключить контракт и перенести ее на Маковое поле. Так просто. Этот переход должен стать для нее сказочным. Макио решил, что наденет бордовую шляпу и бордовый костюм. Мужчина замотал головой. Не время отвлекаться. Нужно закончить заказ. Поправив волосы в хвосте, он вновь окинул шляпку взглядом.

Была проблема. И эта проблема стояла за спиной в хрустальной вазе. Заказчица попросила украсить шляпку живыми цветами. И даже заплатила за это. Вообще, у Макио был принцип: если клиент хочет для своей шляпы использовать какие-то особенные материалы или украшения, то он приносит их сам. Это касалось чего-то редкого или очень дорогого, а также не совсем легального или контрабандного. В данном случае, Шляпнику пришлось самому решать вопрос с цветами, поскольку женщины просто заявили, что полагаются на его вкус. Цветы могут быть любыми, но при этом они должны быть крупными и дополнять образ. И если бы они хотя бы сказали об этом за неделю до мероприятия. Заказ на цветы поступил два дня назад. Учитывая, что Макио "не дружил" с любой растительностью, он оказался в сложном положении. Но на помощь пришел коллега, который вдруг внезапно притащил охапку белых лилий и отдал ее Макио. Сказал, что взял у знакомых.

Макио надел шляпку на манекен и подошел к вазе с цветами. Любые растения его раздражали и вызывали подозрения. Так что теперь он стоял в растерянности перед вазой. Тонкие пальцы коснулись белых лепестков. Мягкие и нежные, будто шелк. Возможно, в каком-нибудь из миров маленькие феи шьют себе платья и костюмы из лепестков этих цветов. Или даже шляпы. Легким движением мужчина взял один цветок и взвесил его на ладони, прикидывая, как его можно поместить на шляпу с мягкими полями. Он заглянул внутрь цветка, чтобы посмотреть на количество пыльцы. Она не должна замарать ткань. Ненароком Макио вдохнул сладкий аромат и поморщился. Лилии всегда так пахнут. У них очень удушающий запах, но при этом они считаются одними из популярных цветов в любом из миров. А вот Макио понимает цветы только если они нарисованы или сделаны из бумаги, например. Опустив цветок обратно в вазу, мужчина вернулся к лиловой шляпки. Он достал из кармана нитки, а из игольницы, которая крепилась к запястью, взял длинную иглу. Нужно сделать невидимые петли на шляпке, чтобы закрепить цветы. Они слишком тяжелые, чтобы вот так запросто их приложить к головному убору.

Пара минут, и обод шляпки оказался весь покрыт прочными петельками. Шляпник воткнул иголку в мягкую подушечку. Теперь самое сложное: разместить цветы. Он взял в руки ножницы и цветок. Макио медлил, задумчиво разглядывая белые лепестки. Что-то его останавливало, что-то ему мешало продолжить работу. Из странного транса мужчину вывел стук в дверь. Макио никого не ждал.  Опустив цветок в вазу и положив ножницы на стол, он поспешил к двери. Выглянув в окно, он увидел чей-то темный силуэт - капли на стекле мешали хорошо видеть.

Тяжелая дверь негромко скрипнула. На пороге Макио увидел светловолосого мужчину, укрывающегося зонтом от дождя. Было в нем что-то знакомое, как будто бы они раньше встречались. Сложив руки на груди, Макио смотрел на незнакомца снизу вверх.
- Чем обязан? - холодно спросил Макио.
С незваными гостями Макио редко был любезен, особенно, когда они приходили в неподходящее время. Как сейчас. Эти чертовы цветы и так вгоняют его в ступор вкупе с незаконченной работой, а тут еще непонятно кого на порог принесло. Хотелось отделаться от незнакомца и вернуться к работе.

+1


Вы здесь » Dark Tale » Незавершённые эпизоды » [21.05 ЛЛ] Дьявольские цветы